全国服务热线:021-61269388中文 - English

X


您当前的位置: 首页 > 翻译领域 > 翻译行业 > 广告翻译

Translationfield

翻译领域

广告翻译

广告翻译介绍和发展前景


付费在报章、杂志、广告牌、传单、广播或电视上作商业性介绍。广告一词是英文Advertising;的译名。据考证,英文;Advertising这个词来源于拉丁语--Adverture,最初的意思是吸引人注意,带有通知、诱导、披露的意思。后来Adverture这个词在中古英语时代(约公元1300-1475年)演变为Advertise,其含义拓宽为:使某人注意到某件事或;通知别人某件事,以引起他人的注意。17世纪中后期,英国开始了大规模的商业活动,广告一词因此得以流行,受到人们的青睐。随着历史的推进和人们对广告认识的加深,原来带有静止意义的名词advertisement,被人们赋予了现代意义,转化为具有活动色彩的词汇Advertising,广告已不单指某一个广告,其更多的是指一系列的广告活动。也有人考证说,英文Advertising这个词来源于法语,意思是通知或报告。无论源于何处,广告这个词Advertising作为社会的一个基本概念,得以确定,并被广泛地运用于社会生活之中。


从传递信息角度来看,广告是一种古老的社会现象。从人类的发展历史来看,广告是人类社会中无所不在、无时不有的活动。人类祖先开始利用姿态、声音、火光进行广告传播,后来又发明和运用语言与文字,扩大了广告传播的深度和广度。大众传播媒体的出现,使人类广告传播再次发生质的变化。广告现象的普遍性及其作用的广泛性,使得国内外许多专家、学者纷纷探索广告的含义。由于广告媒体各式各样,广告模式各不相同,广告机制各有所长,广告外延纷繁庞杂,加之人们探究广告所选择的角度又不尽相同,所分析的广告侧面甚至大相径庭,因此不同的理论学派对广告的认识难免各执己见。这些不同流派的广告定义,由于它们从不同角度揭示了广告的现象,给我们描绘了广告的基本轮廓,因而对我们科学地理解广告的含义是十分有益的。

我司广告翻译优势


广告翻译作为商业实用性语言,具有应用性、趣味性和协调能力于一体。像广告英文翻译,措辞造句子与普通英语有许多差异,毫不例外的说广告英文翻译早已变成一门行业英文。广告英文翻译规定简单明了、关键突显,反映一种简洁明快的特性。无论是商品广告,还是公益广告视频广告,它的写作是门综合性艺术。我司翻译人员会在公司安排下,保持自己不断学习的状态,充分吸纳新鲜知识,让自己的知识储备保持更新换代。我司译员都是在诸多行业摸爬滚打多年,与国外客户沟通颇多,提供的翻译与国际接轨,保证稿件符合国内外背景和阅读习惯。


公司一直秉承精益求精的原则,始终处于稳健发展的状态。我们率先在行业内通过ISO9001:2015质量管理体系认证,荣获中国翻译协会会员和美国翻译协会会员。我们严格执行质量控制体系、规范业务流程与审核标准,打造一支系统化、专业化、经验丰富的翻译团队,优秀的翻译团队铸造了我们优质的翻译质量。天虹翻译在广告翻译领域拥有优秀的译员,熟悉广告行业翻译,包括: 航空翻译、网站翻译、汽车翻译手册翻译、医疗翻译、食品翻译等。


公司不断提升翻译服务质量,使不同行业、不同要求的客户,都可以在天虹翻译找到适合的解决方案。我们努力让客户的工作变得更便捷、更顺畅,我们的实力正吸引着每一位客户永久使用天虹翻译的服务。

我司广告翻译成就


广告翻译是我司翻译服务较多的领域,与国内外多家广告公司都有长期合作。比如上海梦尔达广告有限公司、上海品聿广告有限公司、盟博广告(上海)有限公司、上海倍利广告有限公司、上海财友广告有限公司、上海嘉冠堂广告有限公司、上海邑立通广告有限公司、上海前行广告设计有限公司、上海骋铖广告传媒有限公司、上海优客广告有限公司、北京虹网纹广告设计有限责任公司等。我司参与的具体翻译语种包括英语翻译泰语翻译,韩语翻译,日语翻译,德语翻译服务等。


我司的合作客户数量庞大、涉及领域广泛,在现有的翻译领域我司都可以为客户输出高质量的翻译服务。欢迎广告公司来我司洽谈合作,相互沟通,共同进步。相信我司的翻译质量和贴心服务会让您满意而归。