全国服务热线:021-61269388中文 - English

X


您当前的位置: 首页 > 翻译领域 > 翻译行业 > 服装翻译

Translationfield

翻译领域

服装翻译

服装翻译介绍和发展前景


服装是人类文明与进步的象征,从赤裸裸的原始类人猿,到善于用树叶树皮遮羞的原始人类,再到产生文明后用植物纤维、动物皮毛制成的服饰,这就是人类发展的一个完整历程。不同的民族服饰也不一样,这就是文化差异的最基本体现之一。现代社会日新月异,人与人之间的审美也不尽相同,随着“世界经济全球化”,有越来越多的国外知名服装品牌进入国内,丰富了大家对衣着方面的选择。


服装行业的翻译工作要比其他行业,更加注重专业名词的用法和业内新闻时事的追踪,特别是在服装广告翻译和服装产品介绍翻译中。服装行业是紧跟潮流的行业,非常注重时效性,需要在翻译广告中充分体现出现今流行要素。且服装行业的专业用语数量多、范围广,专业词语之间经常出现交集,需要译员充分了解译稿表达的意思,才能准确的翻译文本。且专业词语地域性差别很大,需要译员针对每个地区的习惯用语做好本地化工作。服装翻译更加注重译稿的描述性和生动性,要在通顺准确的基础上保证译稿可以吸引客户目光,让人眼前一亮。

我司服装翻译优势


随着经济的快速发展,生活水平的不断提高,对时尚的追求在社会群众心中的地位越来越高。人民生活的需要推动了服装行业的进步和国际化,同时也推动了服装行业的翻译需求。我司凭借着在翻译行业近二十年的经验,迅速在服装翻译领域站稳了脚跟,获得了大量的长期合作用户,并和多家一线服装大牌保持了多年合作关系。


我司译员在服装翻译领域拥有多年经验,对专业用语了解深刻,所翻译稿通畅准确。在多年和客户的交流中,我司译员培养了良好的审美能力,收获了大量在服装方面的词汇,应对一般的服装行业翻译绰绰有余。服装行业的广告翻译则更加偏向于文学翻译,不仅要用语准确,更要语句生动,让译稿可以充分吸引顾客的注意。我司译员有深厚的文学底蕴,了解广告文案的专业要求,始终以“信达雅”的标准来衡量自己的译稿,做到对客户负责。现今服装领域主要以国外潮流为主,这就需要译员对当地文化习俗有充分了解,并在译稿中糅入对应的本地文化,以符合国内客户的阅读习惯。我司不同的语种译员都了解相关的文化背景,会针对客户不同的要求安排不同的译员参与翻译工作,最大程度保证译稿的原汁原味、通俗易懂。


我司秉承着传统匠人精神,认真对待每一份译稿,兢兢业业二十年,为客户提供最满意的翻译服务。

我司服装翻译成就


服装领域的翻译工作是我司的重要服务之一,与国内外多家大型服装公司或奢侈品公司都有合作项目。与古驰(中国)贸易有限公司保持着长期合作关系,我司协助其进行大量产品介绍手册翻译、企业杂志、活动文案和慈善活动的翻译工作。双方之间的长期合作协议表示了客户对我司充分的信任。我司与莫杰商贸(上海)有限公司有多个合作项目,包括公司培训资料翻译和新人手册翻译等。客户甚至把旗下Marcjacobs品牌的所有基本资料的翻译工作交予我司来全权负责。思琳商贸上海有限公司旗下品牌春夏、秋冬两季发布新品的资料,都交予我司进行翻译排版工作。罗意威商贸(上海)有限公司旗下的奢侈皮具品牌罗意威,进行的新员工入职培训相关资料也是我司负责翻译和排版,并达到了客户的要求。


我司的合作客户数量庞大、涉及领域广泛,在现有的翻译领域我司都可以为客户输出高质量的翻译服务。欢迎服装领域公司来我司洽谈合作,相互沟通,共同进步。相信我司的翻译质量和贴心服务会让您满意而归。