全国服务热线
:021-61269388
中文
-
English
Home
首 页
About
Us
走进天虹
天虹概况
天虹历史
企业文化
荣誉资质
天虹环境
加入我们
Services
翻译领域
翻译语种
翻译行业
资料翻译
口译翻译
翻译地区
GlobalClients
全球客户
成功案例
客户分类
客户评价
Solutions
解决方案
笔译
口译
同声传译
排版印刷
多媒体制作
Client
Center
客户中心
客户须知
翻译误区
为何选天虹
天虹动态
行业新闻
Contact
Us
联系我们
留言咨询
联系方式
X
成功案例
最新动态
Search
您当前的位置:
首 页
>
客户中心
> 行业新闻
Customer
center
客户中心
客户须知
翻译误区
为何选天虹
天虹动态
行业新闻
2024-12-24
上海韩语地陪服务内容有哪些?-上海韩语地陪的日常工作有哪些?-上海韩语地陪有什么注意事项?-上海翻译
上海韩语地陪服务内容有哪些?-上海韩语地陪可以为来沪的韩国游客或有韩语需求的人士提供专业的陪同和翻译服务,在商务会议、旅游出行、购物娱乐等各种场合提供韩语与中文的口译服务,确保沟通顺畅。如陪同韩国商务人士参加商务洽谈,准确翻译双方的意见和需求;在旅游过程中,为韩国游客讲解景点的历史文化、介绍当地美食
VIEW MORE
2024-12-24
汽车行业技术翻译的难点有哪些?-汽车行业技术翻译难度怎么样?-汽车行业技术翻译对译者有什么要求吗?-
汽车行业技术翻译的难点有哪些?-全球汽车产业高度融合,车企频繁开展跨国合作、技术引进项目。精准的翻译能助力中方车企理解外方先进技术资料,像发动机热管理系统、自动驾驶算法等,推动国内汽车技术革新;也助外国车企对接中国供应商、了解本土市场需求,融入中国产业生态。国产汽车品牌积极拓展海外版图,技术翻译对产
VIEW MORE
2024-12-24
线上翻译有什么局限性?-线上翻译工具安全吗?--翻译工具有什么缺点?-北京翻译公司前十
线上翻译有什么局限性?-线上翻译虽然具有便捷、高效等诸多优点,但也存在一些局限性,线上翻译软件通常难以根据具体语境准确判断一词多义的情况。对于复杂的句子结构,尤其是含有嵌套从句、虚拟语气、倒装等语法现象的句子,线上翻译往往难以准确分析和理解,从而导致翻译结果出现语法错误或逻辑混乱。
VIEW MORE
2024-12-24
线上机械日语翻译特点有什么?线上机械日语翻译好做吗?-线上机械日语翻译的难度大吗?-北京翻译公司推荐
线上机械日语翻译特点有什么?线上场景下,客户往往期望快速获取翻译结果。比如企业在进行跨国线上机械产品展销时,实时的产品介绍、参数答疑翻译,能及时回应国外客户咨询,抓住商机,不容拖沓。线上沟通受网络状况、时差影响。网速不佳时,视频会议卡顿、文件传输缓慢;时差问题导致双方不能实时对接,拖慢翻译进度,影响
VIEW MORE
2024-12-24
质量体系英语翻译怎么做?-质量体系英语翻译要注意什么?-质量体系英语翻译有什么限制吗?-北京翻译公司
质量体系英语翻译怎么做?-要做好质量体系英语翻译工作,需要从语言能力、专业知识、工作态度和技巧等多方面入手,确保自己具备良好的英语语法、词汇和阅读理解能力,这是准确翻译的前提。可以通过阅读英语原版书籍、报纸杂志,参加英语课程等方式不断提升英语水平。质量体系涉及大量特定的术语和缩写,需要系统地学习和积
VIEW MORE
2024-12-23
印度地陪怎么收费?-印度地陪的日常工作内容有哪些?-印度地陪有什么注意事项?-上海翻译公司推荐
印度地陪怎么收费?-按天收费是比较常见的方式,但如果是长期的地陪服务,如一个月或更长时间,可能会有一定的折扣,平均每天的费用会相对降低。而如果只是短期的几个小时的地陪服务,可能会按小时收费,费用相对较高。如果地陪的中文水平较高,能够准确地进行语言沟通和翻译,收费会比中文水平一般的地陪高出不少。
VIEW MORE
2024-12-23
柬埔寨翻译的难点有哪些?-柬埔寨翻译难度怎么样?-柬埔寨翻译对译者有什么要求吗?-上海翻译公司前十
柬埔寨翻译的难点有哪些?-柬埔寨近年来在经济领域发展迅速,吸引了众多国际投资,尤其在农业、制造业、旅游业等方面有着诸多合作机会。准确翻译柬埔寨的商务资料,如企业项目计划书、合作协议、市场调研报告等,有助于外国企业深入了解柬埔寨当地的市场环境、行业发展状况、商业规则以及潜在的合作机会,进而推动双方在经
VIEW MORE
2024-12-23
医疗产品翻译好做吗?-医疗产品翻译需求量大吗?--医疗产品翻译有什么要求吗?-北京翻译公司前十
医疗产品翻译好做吗?-随着全球医疗产业的蓬勃发展,医疗产品的国际贸易愈发频繁。精准的翻译能助力医疗企业将产品推向国际市场,像中国的医疗器械、药品想要出口欧美、东南亚等地,产品说明、宣传资料、技术文档等内容的准确翻译,可帮助国外客户清晰了解产品成分、性能、使用方法、适用病症等关键要素,突破语言障碍,从
VIEW MORE
2024-12-23
建筑行业口译特点有什么?建筑行业口译好做吗?-建筑行业口译的难度大吗?-北京翻译公司推荐
建筑行业口译特点有什么?建筑项目的口译场景往往是在施工现场、项目会议室、工地办公室等场所,环境可能比较嘈杂,存在施工机械的噪音、人员交流声等干扰因素。而且,现场情况随时可能发生变化,比如施工进度提前或延误、遇到突发的地质问题、临时更改设计方案等,这就要求口译员能够在复杂且动态变化的环境中,依然保持专
VIEW MORE
2024-12-23
化学产品行业翻译怎么做?-化学产品行业翻译要注意什么?-化学产品行业翻译有什么限制吗?-北京翻译公司
化学产品行业翻译怎么做?-化学产品在全球贸易中占据重要地位,众多化工企业致力于将各类化学产品推向国际市场,如基础化工原料、精细化学品、高分子材料等。准确的翻译有助于企业将产品的成分、性质、用途、质量标准等关键信息清晰传达给国外客户,便于产品通过进口国的相关审批,赢得国际市场份额。 化
VIEW MORE
首页
上一页
...
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
...
下一页
尾页
版权所有©2003-2019 上海天虹翻译有限公司
沪ICP备06034509号-2
沪公网安备 31010102005885号
|
法律声明
网站地图